ステータスなど、さまざまな側面でフィルターできる項目の表があります。フィルターはドロップダウンで表され、デフォルトのオプションはnotであり、任意のステータスでフィルターします。
このオプションに「すべてのステータス」というラベルを付ける方が正しいですか。選択すると、考えられるすべてのステータスが「すべてのステータス」のように表に表示されます。
ありがとう!
編集-詳細:
一般的なコンテキストはワークフロー管理です。ユーザーは、アイテムをレビューし、おそらく他のユーザーに割り当てるマネージャーです。
ドロップダウンの他のオプションは、「オープン」、「クローズ」、「割り当て済み」、および「参照」または「調査中」などの業界固有のオプションです。
これはウェブアプリであり、さまざまなドロップダウンが<fieldset>
「フィルター」というラベルが付いています。ステータスドロップダウン自体には「ステータス:」というラベルが付いています。原油ASCII描画:
+=== Filters =============...
|
| Office: [Any Office|^]
| Status: [Any Status|^]
すべてが「すべて」を使用する傾向にあると思われる他の回答を読んで興味深い。私が見た多くのフィルタリングインターフェイスはAnyを使用する傾向があります。そして私はそれに同意する傾向があります。フィルターと組み合わせたすべてが奇妙に思えます。
"any"を使用すると、このフィールドを本当に気にしないことを表現しています。レコードは、そのフィールドに任意の値を持つことができ、フィルターされた検索結果に含めることができます。
「すべて」を使用すると、フィールドがそのフィールドのすべての可能な値と一致する場合にのみ、レコードをフィルター検索結果に含めることができます...複数選択が可能なフィールド(たとえば、タグフィールド)を扱っている場合を除きます。 )、それは不可能です。
例
Jira(アトラシアンのバグ追跡システム)は、プロジェクトにはAllを使用し(定義されたすべてのプロジェクトを検索するため)、他のフィールドにはAnyを使用します。プロジェクトはもちろん構成可能ですが、バージョンと問題のタイプも同様です。問題の種類は数に制限がありますが、プロジェクトのバージョンはかなり大きくなる可能性があります。おそらくプロジェクトの数よりも多いでしょう...(もちろん、Jiraを使用するソフトウェアショップの種類によって異なります)。すべてのフィルターフィールドでは、Shiftキーを押しながらクリックすることにより、複数の選択が可能です。
更新
DA01のおかげで、プロジェクトフィールドと他のフィルター基準の間に不整合が見られるのはなぜか、もう一度考えさせられました。 「プロジェクト」の見方にはもっと関係があるのではないかと思います。ほとんどのユーザー/開発者はプロジェクトを問題の属性(フィールド)として認識していないと思います(技術的にはもちろんですが)他のすべてのフィールドは問題の属性であると認識されています。
オプションのサンプルリストを表示すると役立ちます。あなたが与えた2つの選択肢の間で、私は「すべてのステータス」が具体的であるため、「すべてのステータス」が誤って解釈される可能性があるので、それを重視します。 「すべて」は「すべて」と同じではなく、説明からすると、「すべて」を指しているように聞こえます。
また、ラベルを組み込むことを検討し、おそらく他のいくつかの用語を検討します。
View:
> All
> status 1
> status 2
> etc
場合によります。フィルターは、フィルター、ステータス、または他の何かとしてラベル付けされていますか?
フィルター:(オプション)
そして
ステータス:(オプション)
「述語」が異なります。最初に、「すべてを表示」オプションに「なし」または「-」という名前を付けます。これは、フィルターが設定されていないことを意味します。 2番目の例では、フィルターではなくステータスについて話しているので、「すべて」と言います。人々は他の文脈から「すべて」または「上記のすべて」に慣れています。
ユーザーが使用する他のアプリケーション(またはテーブル)は何をしますか?
質問への編集に基づいて編集する:あなたがそれを説明するとき、私はテキストをまったく使用しないことをお勧めします。空白の値または「-」を使用します。どちらも、「値が選択されていない」という意味としてWebアプリではよく理解されています。あなたのインターフェースはすでにフィルターについて話していることを伝えています。
(この推論を、これだけでなく、すべてのオプションのフィルターパラメーターに適用します。)
投機的思考:
カテゴリーが少なく、ユーザーがそれらを完全に理解している(または持っている可能性がある)場合は、「すべて」がより適切ですか?リストが長く、ユーザーがすべてを頭に抱えることができない場合は、「Any」の方が適切かもしれませんが、
これは非常にトリッキーです。なぜなら、これらの用語は異なる意味を持ち、人々によって異なるためです。どちらかを試して、ユーザーの考えを確認する必要があるかもしれません。
これがデータをフィルタリングしていることがコンテキストから明らかである場合、つまり、すべてのエントリのリストから始めて、フィルターはこのリストを減らします。その場合、Allはこれを最もよく反映しているようです。
選択を追加するというコンテキストの場合、ステータスは含まれないことを意味するため、Anyの方が良いように見えます。すべての場合、ステータスのあるすべてのエントリを含むように範囲が拡張されることを示唆しています。
したがって、完全なリストから制限する場合は、Allの方が適しています。何もないところから構築している場合は、すべてのsemmの方が優れています。 IMO。
しかし、いくつか試して見てください。
私もすべてに傾いていますが、これを完全に明確にするには、Show All Statusesのような動詞が必要だと感じています。
それがうまくいかない場合は、フィルタリングされていないリストに「すべてのステータス」というラベルを付けます。 Anyは、特定の番号からの選択、またはランダムな選択を意味します。
フィルターを選択すると、さまざまなステータスがすべて画面に一度に表示されることが保証される場合は、「すべて」を使用します。
多数のエントリがある場合、またはさまざまなステータスがある場合、最初のページに、すべてのステータスが利用可能なエントリが含まれていない可能性があります。その場合は、「any」を使用してください。