web-dev-qa-db-ja.com

Firefoxで自動翻訳ブラウジングを実行するにはどうすればよいですか?

問題:

次の要件に従って、自動翻訳ブラウジングを実行する(奇跡的な)方法を探しています。

必須要件:

1. Translate pages automatically after entering URL;
2. Display of the page would be as in original language (links, images, flash
   contents... would not be affected);
3. Linked pages must be also translated;
4. Other browser operations must not be affected (e.g. posting forms,
   downloading etc.).
5. Firefox solution (I hate IE, Chrome, Opera, Safari and all others than
   Firefox, but I accept also a general solution but that function on
   Firefox).

オプションの要件:

6. Option to toggle automatic translation by clicking on a button (toolbar,
   extension bar...);
7. Option to save preferences for some sites (e.g., do not translate sites on
   some domain, translate .com sites always from English to Portuguese etc.).

すでに見つかった部分的な解決策:

  • AutoTranslator 拡張子:Google翻訳を使用して、Firefoxのアドレスバーに入力されたすべてのページを翻訳します。ただし、お住まいの国のページは除きます。

    1. チェック済み:たとえば、すべての言語を英語に設定し、最初の使用時にGoogleのURLをhttp://translate.google.com/translate?hl=en&sl=ja&tl=en&u= e http://translate.google.com/translate_t?hl=en&sl=ja&tl=en&u=に調整する必要があります。
    2. チェック済み;
    3. オフ:Firefoxのアドレスバーに入力されたページを翻訳しますが、翻訳されたページのリンクは翻訳されていないページにリンクし、それらを翻訳するのはそれほど簡単ではありません(リンクを右クリックし、URLをコピーしてFirefoxのアドレスバーに入力します)。翻訳されたページには、Google翻訳のアドレスバーが表示されますが、その中のアドレスは、いくつかのリンクをクリックした後の場所に関係なく、Firefoxのアドレスバーに入力された最初のURLになります。
    4. 部分的にチェック:私はGoogleを信じていますが、ダウンロードによってはGoogleのエラーメッセージが表示されることは知っています。
    5. チェック済み;
    6. オフ:[メニュー]> [ツール]> [アドオン]> [拡張機能]> [自動変換拡張機能の検索]> [オプション]を押します> [自動から手動に変更]に移動する必要があります。拡張機能バーにボタンを追加できますが、これはCTRL + ALT + Tキーの組み合わせまたはFirefoxの他の翻訳拡張機能としてのみ機能し、ナビゲート時の自動翻訳ではありません。
    7. 部分的にチェック:あなたの国以外のすべてのページを(魔法のように)翻訳します(IPを何らかの方法で分析して、どの国からのものかを確認し、どの「.xx」から翻訳しないかを決定します。たとえば、私のコンピューターはブラジルのIPを使用しているため、「。br」からページを自動的に翻訳しません。
  • Google翻訳URL:これはhttp://translate.google.com/translate?hl=en&sl=ja&tl=en&u=にURLを手動で追加する方法です。

    1. オフ:メモ帳からGoogle翻訳のURLをコピーするか、Firefoxの履歴を含む最近の翻訳ページを開いて(Googleでそのサービスに簡単にアクセスできるとは思いませんでした)、ナビゲートするURLを入力します。翻訳ペアを選択します(たとえば、自動>英語に調整します)。
    2. チェック済み;
    3. オフ:AutoTranslatorとして。
    4. 部分的にチェック済み:AutoTranslatorとして。
    5. チェック済み;
    6. チェックされていない;
    7. チェックされていません。
  • Google翻訳スクリプトバー:この方法では、ボタンを押します(Java Googleが作成し、Google翻訳ページで「リリース」)のスクリプトが含まれるブックマークをクリックするだけです)。

    1. オフ:ページに入り、その後ブックマークを押します。
    2. チェック済み;
    3. オフ:新しいページに入るたびにブックマークを押す必要があります。
    4. 部分的にチェック済み:AutoTranslatorとして。
    5. チェック済み;
    6. チェック済み:不要な場合にのみ押さないでください。
    7. チェックされていません。
  • Googleツールバー:Firefoxで廃止...

    1. チェックされていない;
    2. チェックされていない;
    3. チェックされていない;
    4. チェックされていない;
    5. チェックされていない;
    6. チェックされていない;
    7. チェックされていません。

助けて!

少なくとも3番目の要件について、何か助けはありますか?

私は古いインターネットサーファー/インターノート(まだ「サーフ」と「インターノー」の言葉を使用している古い)です。GoogleとAltavista(現在はYahoo BabelFish)がリンクをクリックするだけでナビゲートするための素晴らしい方法を提供したとき、私は地球にいました。ページの上部にそれらの醜いフレームを見て...

ええと、私はWindows7でFirefox12を使用しています。

3
kokbira

さて、今まで私は5つの必須要件すべてに一致するソリューションを見ることができません...

しかし、少なくとも誰かがベストアンサーを投稿するまでは、検索をあきらめると思います。

@avirkの助けを借りて、言及されたツールを使用して他のページを翻訳するテストを行い、それらを再分析していくつかの決定を下しました...


緩和的解決策1:

FlagFoxアドオンを使用するには

どの場合?

認証(HTTPS)、フォーム投稿、スクリプトを必要としないサイトの場合...したがって、フラグをマウスで1回クリックするだけでページを翻訳するようにFlagFoxを構成できます。あなたは一度それをするべきであり、押されたすべてのリンク(前述の制限付き)はその翻訳されたページにアクセスします。

どうして?

一部のスクリプト、フォーム投稿、HTTPSをサポートしていないため、ウィキペディアやニュースなどのサイトをナビゲートできます(ただし、ウィキの編集、コメントの投稿、ソーシャルネットワークでのニュースの共有はできません...)。

要件に一致しますか?

いいえ(5つの必須ポイントのうち2.5):

1. Translate pages automatically after entering URL;

->チェックを外します。

2. Display of the page would be as in original language (links, images, flash
   contents... would not be affected);

->部分的にチェック済み:HTTPSページまたは一部のスクリプトが必要なページ内では、通常のナビゲーションのように表示されません。

3. Linked pages must be also translated;

->チェック済み:リンクされたページはHTTPSではないか、スクリプトやフォームの投稿が必要なため、完全に機能します。最初のページでマウスを1回クリックするだけです。

4. Other browser operations must not be affected (e.g. posting forms,
   downloading etc.).

->チェックなし:2と3で述べたように。

5. Firefox solution (I hate IE, Chrome, Opera, Safari and all others than
   Firefox, but I accept also a general solution but that function on
   Firefox).

->チェック済み。


緩和的解決策2:

Google翻訳スクリプトバーを使用するには

どの場合?

認証が必要なサイトの場合(ソリューション1でカバーされていない場合)。

どうして?

いくつかのスクリプト、フォーム投稿、HTTPSをサポートしていますが、新しいリンクが押されるたびにブックマークを押すのは面倒なことです...

要件に一致しますか?

いいえ(5つの必須ポイントのうち2.5):

1. Translate pages automatically after entering URL;

->チェックを外します。

2. Display of the page would be as in original language (links, images, flash
   contents... would not be affected);

->チェック済み:そしてそれはとても良いです!

3. Linked pages must be also translated;

->チェックなし::(

4. Other browser operations must not be affected (e.g. posting forms,
   downloading etc.).

->部分的にチェック済み:一部のダウンロードに対していくつかのGoogleエラーメッセージが表示されます。

5. Firefox solution (I hate IE, Chrome, Opera, Safari and all others than
   Firefox, but I accept also a general solution but that function on
   Firefox).

->チェック済み。


要約:

  • 緩和的解決策1および2はうまく機能しますが、いくつかの制限があります(そして、オプションの要件をカバーしていません)。
  • より良い解決策は何でしょうか(要件に一致するもの):
    • すべてのページでGoogle翻訳スクリプトバー(または同様のもの)を使用し、アドレスバーにURLを挿入して入力するだけで、ページの後にボタンを押す必要がないアドオン(またはそのようなもの、おそらくGreaseMonkey)すでにロードされています。
    • トグルを有効/無効にするボタンと、ある種のブラックリスト/ホワイトリスト(=オプションの要件が記載されています)が含まれていると便利です。
2
kokbira