私はFirefoxに、テキストが複数の言語で混在している可能性があり、単語は複数の辞書で検索する必要があると想定してほしいと思います。 (たとえば、en-GB、en-US、ru、be、およびbe-classicのすべてが良いと見なされ、その他すべてに下線が引かれ、すべての辞書からの修正が提供されます)。 「多言語スペルチェック」のアドオンはありますか?
あるいは、すべての辞書を1つの大きな結合辞書にマージできますか?
ほとんどすべてのメールでフランス語と英語を使用していますが、これは悪夢です。
(非常にシンプルな)解決策がありますが、辞書の1つをハックする必要があります。たとえば、コンテンツをコピーして貼り付けます。英語の辞書をフランス語の辞書に。できます!とても簡単です!
これが、Mac OS Xでこの問題を解決した方法です。
/Users/HERE_YOUR_USER/Library/Application Support/Firefox/Profiles
に移動します(使用 Cmd-Shift-G ライブラリフォルダーが非表示の場合)、プロファイルフォルダー(私のものはdefault.uo0
)と拡張機能フォルダーを選択します。
辞書ごとにフォルダが表示されます(私の場合は[email protected]
および[email protected]
)。各メインフォルダーで、dictionaries
フォルダー。
辞書の一方の.affおよび.dicの内容を、もう一方の.aff
および.dic
ファイルにコピーします。 .dic
ファイルの最初の行をコピーしないでください。これはワード数です!
警告:.dic
ファイルで、最初の行のWordカウントを更新します。これは、ファイルの行数から1を引いた数である必要があります(最初のワード数)。
フランソワに感謝します。これは刺激的でした。 Ubuntu/Linuxの対応するソリューションは、hunspellに対して同じことを行います。私の英語の辞書をヘブライ語と組み合わせたかったので、これを行いました。
cd /usr/share/hunspell
Sudo cp he.dic he.dic.bak
Sudo cp he.aff he.aff.bak
Sudo sh -c 'cat en_US.dic >> he.dic'
Sudo sh -c 'cat en_US.aff >> he.aff'
(追加、sh -c
、Sudo権限も必要なため、>>
が必要です)。そしてもちろん、あなたが言ったように.dicファイルの先頭の行数を修正します(wc -l he.dic
を使用して行を数えます)。
残念ながら、これには簡単な解決策があるとは思いません。私は2つの異なる言語を日常的に使用しており、最良の(理想的ではない)ソリューションは、複数の辞書と次のようなアドオンの組み合わせです。
Dictionary Switcher または Quick Locale Switcher
どちらにも独自の問題があります。
もう1つは、理想的ではないソリューションです。
それは翻訳者ですが、多言語のスペルチェックもサポートしています。
Fidlrに感謝します。これは刺激的でした。 ;)
Root権限を使わずに同じことをしたかったのです。したがって、私はあなたに基づいて作業し、個人用辞書を使用するようになりました:警告、私の個人用辞書は空でした、ここにデータがある場合は間違いなくあなたの辞書を破壊します。
cd ~/.mozilla/firefox/*.default/
nbLines=$(wc -l < /usr/share/hunspell/fr_FR.dic)
cut -d/ -f1 /usr/share/hunspell/fr_FR.dic | tail -$(( --nbLines )) >> ./persdict.dat
辞書の最初の行は削除します。これは、.dicファイル内の辞書エントリの数だからです。
私は、Firefoxのユーザー辞書を使用して、この種のハックを見つけました。
個人のユーザー辞書に個別の単語を手動で追加することができます。その後、タイプミスとしてマークされなくなります。また、そのファイル(Firefoxプロファイルフォルダー内の 'persdict.dat')を編集して、たくさんの単語を追加することもできます。 400k語の第二言語用の辞書リストをダウンロードし、それを.datファイルに貼り付けました。これは、本質的に任意のエディターで開くことができるテキストファイルです。
これで、スペルチェックの下線を煩わせることなく2つの言語で入力できます。