個人または家族/世帯に関係する政府が作成したフォーム(通常は最初の質問の1つ)は、申請者の家族/関係のステータスを尋ねます。定義済みの回答は、税および補助金の目的での法的地位を反映しています。たとえばドイツでは、次のカテゴリがあります。
married “partnered”
single divorced “dispartnered”
widowed
^ (same-sex)
正式に結婚することなく同居しているカップルはご利用いただけません。 (宗教的な結婚式は法律で認められておらず、教会は結婚式の前に世俗結婚の証明を要求します。)私は他の国でも状況は似ていると思います。
非公式に関係の状態について誰かに尋ねると、おそらくsingle対couple最初に、前者の以前のステータスについて言及します(は結婚しましたが、離婚または配偶者が死亡しました)または後者の公式認識、おそらくそれが法的な違いを生む場合、配偶者は彼らと同じ性別を持っていることを強調します。それは基本的に私の推測ですが、このメンタルモデルは標準的な質問の背後にあるデータモデルと一致しません。
ユーザー中心の再設計を目指して(非インタラクティブ)フォームは関係のステータスをどのように要求する必要がありますか回答を上記のリストのように法的カテゴリにマップする場合はどうしますか?
PS:子供の存在(一般的、養子縁組、里親…)がまったく無関係であったとしましょう。
ユーザーに何を提供するように求めているかに注意してください。
この場合のアプリケーションは、物事をそれらの法的なカテゴリーにマッピングする必要があります。 "あなたの関係のステータスは何ですか?"と尋ねていると思うかもしれませんが、この場合、アプリケーションは本当に尋ねる必要があります"あなたに適用される法的ステータスはどれですか?" =
それはあなたが尋ねる必要があるものであり、それはあなたが尋ねるべきものであり、ラジオボタンのセット(または印刷フォームのチェックボックス)が完全に適切だからです。物理的なレイアウトを使用して物事をグループ化することもできますが、何を求めているかを明確にする必要があります。例えば。:
Which of these legal statuses best describes your situation?
[ ] Single
[ ] Partnered (same-sex marriage) [ ] Married
[ ] Dispartnered (same-sex marriage) [ ] Divorced
[ ] Widowed
結婚には社会的および法的な意味合いがあります。法的な意味合いだけに関心がある場合は、質問と回答の両方で明示する必要があります。
法的(関係)ステータスは、関係ステータスよりも良い質問であることに間違いなく同意します。多くの人が何十年もの間彼らのパートナーと一緒であった可能性があるものを使用しなければならなかったとしても、それは常に私が英語のフォームで「単一の」チェックボックスを見るのに少しうんざりさせます。
「あなたの市民的地位とは何ですか」と尋ねるいくつかのフォームを見たのを思い出します。可能な答えを見ると、明確な質問ではありませんが明らかになります。
「武道」はもう1つの可能性であり、これも少しシステム指向ですが、このコンテキストでは良いことかもしれませんが、これは純粋に技術的で法的な問題であることを明確にします。
私への最良の答えは、それが壊れていないならそれを修正しないということです。可能なステータスの標準リストと適用されるものにチェックを入れても問題ありません。
階層的な質問フォームのアイデアには、複数の質問を読んで複数のボックスにチェックマークを付けなければならない可能性がある人が含まれます。
最も一般的な返信を主要な位置に保持し、関連する返信をグループ化する単一の質問は、認知作業とペン/マウスの使用を減らします。
可能なオプションは、このフォームが設計されている国の法的状況に対応する必要があります。ここでは純粋に合法的な地位について話しているので、問題のある国がそのような関係にある人々に一切の権利を与えないのであれば、誰かがパートナーと一緒に住んでいても問題はありません。