詳細
ウェブサイトでGoogle翻訳ウィジェット/プラグインを使用したい。ウェブサイトは英語で書かれており、AdSenseコードが埋め込まれています。このウェブサイトはグローバル市場を対象としていますが、ニッチなため、英語を使用することを期待しています。それにもかかわらず、私はそれを必要とするすべての人が翻訳を利用できるようにしたいと思います。
質問
Google翻訳ウィジェットをサポートされていないAdSense言語に翻訳できるようにすることで、AdSense TOSに違反していますか?翻訳できる言語を、AdSenseがサポートする言語のみに制限する必要がありますか?
結局、Googleにメールを送りました。
私の手紙
Webサイトが英語で書かれているが、訪問者がGoogle翻訳ツールを使用して一時的にページを翻訳できるようにした場合、サポートされていないAdSense言語をGoogle翻訳ツールから削除する必要がありますか?翻訳は一時的なものなので、言語は主に英語であり、AdSense TOSに違反していないと思います。私が間違っている?御時間ありがとうございます。
彼らの反応
こんにちは、
サイトが英語で書かれている場合、これは問題ありません。
UPDATE
この質問はGoogle Adsenseフォーラムにも投稿しました。ユーザーLuzieが追加した
検索エンジンに自動翻訳のインデックスを作成させると、ToSに違反することになります(「コンテンツ」として表示されると品質が低下し、ユーザーエクスペリエンスが低下すると見なされます)。
UPDATE2
Google翻訳ヘルプによると https://support.google.com/translate/?hl=en
ウェブページの自動翻訳されたバージョンは、検索エンジンによって索引付けされません