Googleマップでは、一部の地名、特に島々が現地の言語で表示されます。国名イタリアは英語で表示されますが、島名サルデーニャおよび- Siciliaイタリア語からローカライズされていません。 Googleマップでこれらの名前を英語で表示するにはどうすればよいですか。
Googleがラベルを検索で見つけた名前を使用するようになるまで、それは不可能です。あなたが指摘したものなど、いくつかの奇妙な脱落があります。脱落はGoogleによって修正される必要があります。
具体的には、いくつかの有名な大きな島や都市には確立された英語の名前がありません。人気のリゾートには、今では英語の名前が付けられているはずです。彼らは英語の名前を検索することで見つかります。ラベルが違うのは奇妙です。それは旅行者に頭をかき立てるか、多分あきらめて観光マップを手に入れるでしょう。 (例: Crete 。)
物理的な地球儀の製造業者の場合、詳細レベルははるかに低くなるため、すべての場所には、発行される言語で名前が付けられています。
小さな島や都市、あるいはかなり大規模な大通りでさえ、問題はそれらがまだ英語の名前を与えられていないことです。これにより、その国の言語でのローカル名のみが残ります。地元のことを知っている人が、小さな場所にも英語の名前が付けられた(または音訳された)マップを作成するまで、Googleがそれを解決することは期待できませんでした。少なくとも、これをスクリプトで自動化して大きなエラーを発生させる方法を理解するのは困難です。
表示されたすべてのラベルをリアルタイムで提供するために必要な十分な逆ジオコーディングルックアップを処理するための技術的な問題/パフォーマンスプリセットもあるかもしれませんが、例のような主要なポイントでは問題になりません。