web-dev-qa-db-ja.com

どうすれば外国語の使用をインターンシップに統合できますか?

ここには、フランス語を話す、読む、書くことをインターンシップに統合するよう大学から命令を受けたインターンが数人います。
彼ら全員が独自のWebアプリケーションの開発に取り組んでおり、どうすればフランス語をプロジェクトに統合できるのか疑問に思っています。
これが私が思いついたいくつかのことです:

  • プロジェクトのフロントエンド全体をフランス語に翻訳する
  • プロジェクトのフランス語のドキュメントを書く
  • フランスのコミュニティでアプリケーションを宣伝する
  • 私たちのプロジェクトマネージャーにフランス語を(排他的に?)話します

他のアイデアや提案はありますか?他の誰かがこれを経験したことがありますか?

5
ChrisR

現在、フランスの環境で働いています。あなたがすでに提案したことに加えて、あなたは試すことができます:

-AZERTYキーボードを使用するように設定します(フランス語として入力する必要がありますまたはオランダ語

-たぶん、彼らは自分たちのアプリケーションや機能の一部をフランス語でお互いに提示することができます(プレゼンテーション資料と会話)。彼らが取り組んでいる問題、彼らがそれをどのように解決したか、そしてなぜ彼らがそのようにそれをしたのかを彼らに説明させるようにしてください。それは彼らにフランス語で考えさせるでしょう。

話をするのが一番いいので、フランス語で自分たちのプロジェクトについて話し合ってもらうことができれば、とても助かると思います。

4
John Shaft

あなたの質問には正直な答えがほとんど含まれていると思います。いくつかのアイデア:

  • フランス語/英語のフローチャート
  • フランス語でいくつかの技術討論会を開催する
  • ドキュメントと同様のフランス語と英語のコメントコード
  • サービスによっては、フランス語でLiveSupport(または電子メールサポート)を利用できる場合があります
  • 見出しの慣習やフレーズなどのフランス語のウェブスピーチを学ぶ
  • クロワッサン?
2
Garet Claborn

私が考えることができる唯一の2つのことは次のとおりです。

  • フランス語でアプリケーションの使用方法をユーザーに教えてもらいます(マニュアル/プレゼンテーション/演習を作成します)。
  • 彼らを連れ出すために彼らの同僚とフランス語で働く以外に楽しいことをしてください。

それ以外に、あなたがすでに述べたこと以上に追加することはできないと思いますが、いくつかコメントを追加したいと思います。

外国語を学ぶ最良の方法は、選択肢がないときです。フランス語しか話せない同僚と一緒に仕事をさせましょう。

割り当てを便利にすることができればいいので、おそらくドキュメントを作成し、アプリケーションをフランス語にローカライズすることをお勧めします。

採点できるものが必要になるので、ドキュメントを作成して経営陣に提示することをお勧めします。

2
KeesDijk