web-dev-qa-db-ja.com

カタカナではなくひらがなを書くキーボードを取得するにはどうすればよいですか?

キーボードの環境設定に日本語レイアウトを追加しましたが、すべてのレイアウトはカタカナのように見えます。

数字1の左にあるキー(Tabの上とEscの下)がカタカナからひらがなに切り替わるものと思われますが、キーボードにそのキーがなく、他の東芝のラップトップにもありません。どうすればいいかわかりませんが、Ubuntuでひらがなで書きたいだけです。

ありがとう

9

Ubuntu 16.04でこれを行う方法をようやく見つけました!

  1. システム設定>言語サポートに移動します
  2. をクリックして言語のインストール/削除
  3. 下にスクロールまたは入力 J Installed列の日本語の横にあるチェックボックスをオンにします。この後、をクリックしてください Apply Changes
  4. プロンプトが表示されたらパスワードを入力します
  5. パッケージをインストールする
  6. ログアウト(はい、これは必要です)
  7. システム設定を開き、テキスト入力に移動します
  8. 使用する入力ソースの下部にある小さなプラス記号をクリックします
  9. リストからエントリJapanese(Mozc)(IBus)を選択し、をクリックします Add
  10. 日本語(Mozc)(IBus)は、テキストエントリ内に表示されるはずですウィンドウとMozcはメニューバーのメニューで利用できるはずです。おそらく設定を変更したいでしょうすべてのウィンドウに同じソースを使用するから各ウィンドウに異なるソースを許可するおよびに切り替えます。新しいウィンドウはデフォルトのソースを使用します。さらに、最終的にキーを再割り当てして、次の入力ソースに切り替えます。私は通常使用します Pause 言語を切り替える。
  11. 次に、テキストエディタを起動して、テキスト入力メニューの[Mozc]をクリックし、入力モードをひらがなに設定して、日本語を入力します。候補の切り替えはスペースバーを押して行い、カタカナ変換はを押して行います F7

注:さまざまなアプリケーションで問題が発生した場合は、ibus restartを使用してIBusデーモンを再起動すると役立つ場合があります。

元の記事 も参照してください archive.is モーリッツ・モルチ。また、スクリーンショットもあり、すべてが少し明確になります。

11
grooveplex

「Japan Kana」レイアウトでひらがなができるかどうかはわかりません。 1の左キーはトグルしません。

IMEを使用して日本語を入力したことがあるので、これが簡単なオプションかもしれません。ローマ字で音声入力すると、かなと漢字に変換されます。インストールのガイドはこちらです:

http://www.localizingjapan.com/blog/2010/06/15/setting-up-japanese-input-on-ubuntu-linux-10-04-lts-lucid-lynx/

書くには、ローマ字を入力します。 nihongo。入力すると、ひらがなにほんごに置き換えられます。スペースを押すと、漢字日本語に置き換えられます。もう一度スペースを押すと、それを表す他の方法のメニューが表示されます。これは、日本人には同音異義語が多いため重要です。

9
misterben

私は日本語がわからず、日本語キーボードも持っていませんが、探しているものを見つけたかもしれません。

キーはIBusです。 IBus Preferencesを起動し、日本語の「anthy(m17n)」入力メソッドをインストールします。次に、日本語モードをアクティブにしたときに言語バーを表示するようにIBusを構成します。入力方法のオンとオフを切り替えるための適切なキーがキーボードにない場合は、独自のキーを設定できます。私は Pause これの鍵。面倒なことに、環境設定ウィンドウから直接キーを追加することはできませんが、gconf-editor内から簡単に追加できます。

入力すると、ひらがなを直接取得できるはずです。そうでない場合は、言語バーの設定を試してください。探しているものがきっと見つかります。

1
Scott Severance

私のシステムでは、かなモードでキーを押すとひらがなが生成され、Shiftキーを押すとカタカナが生成されます。カタカナを大文字、ひらがなを小文字と考えると論理的です。

0
jgh