私は今、英語からヘブライ語など、16の言語をサポートするために必要なフラッシュプロジェクトに取り組んでいます。私のジレンマは、デザイン全体を左から右の言語に切り替える必要があるかどうかです。 ?そして、そうでなければそれらの言語はそれなしでも上手く読めるでしょう
はい、右から左へ書く言語の読書習慣に合わせるために、レイアウト全体を変更する必要があります。ただし、タイポグラフィの変更やその他の地域の慣習も考慮する必要があります。 詳細とアイデアについては、BBCのワールドサービスのケーススタディを参照してください 。
追加
Mattの要求による国際化に関する記事の要点: