web-dev-qa-db-ja.com

言語選択リストの混合配置(LTRとRTL)?

この質問 に対するほとんどの答えは、たとえば、アラビア語のテキストは、ページの残りが英語などの左から右のスクリプトであったとしても、右から左に揃えられるべきだと言います。

そのため、言語セレクター https://www.wikipedia.org が左揃えですべての言語を表示することに驚いた(Ubuntuで英語で表示)。

enter image description here

ウィキペディアとUbuntuはどちらも非常に国際的であり、非常にボーカルなコミュニティによって推進されているため、この選択はランダムだとは思いません。

私の質問:言語セレクターについて、配置に言語の方向を無視させることを許可する特別なものはありますか?

関連:

5
Nicolas Raoul

単純なリストは段落のようである必要はありません。

「自然な」配置に従って各言語名を表示するとします: Language-Aligned List

見た目が悪いだけでなく、スキャンするのが難しいでしょう。

ここで、リスト全体を右に揃えるとします。 Right-Aligned List

もちろん、リストのほとんどの言語がLTRであるため、奇妙だと思うかもしれませんが、見た目は悪くなく、スキャンも簡単です。

このことから学べることは、このような状況では自然な位置合わせはそれほど重要ではないということです。そのようなリストの場合、周囲のインターフェースの配置を維持する方が理にかなっています。

ただし、長いフレーズや文(特に複数行にわたるもの)に到達すると、自然な配置で言語を表示することが非常に重要になります。長い文を右揃えにして英語で読むのが煩わしいのと同じように、ヘブライ語とアラビア語も左揃えで読みにくいです。

とは言っても、これはalignmentに関するものです。 directionは常にその言語に従う必要があることに注意することが重要です。そうしないと、句読点が間違った場所に表示されます。

4
David Regev