400言語の言語セレクタを定義しています。他のウェブサイトと比較して膨大な数の言語を考慮して、言語リストの複雑さを軽減するためにいくつかのメカニズムを適用しました。現在の設計を以下に示します。
適用されるメカニズムは次のとおりです。-ユーザーのニーズを予測するための短いリストを提供します。6つの言語のリストは、ブラウザーの設定に基づいて提供されます。ユーザーの領域、および以前の選択。言語がリストにない場合、ユーザーは以下にリストされている補助機能を使用して、より多くの言語のリストにアクセスできます。
柔軟な検索。ユーザーは探している言語を入力して、可能な言語のリストを減らすことができます。検索は柔軟になり、ユーザーは別の言語で言語名を入力できます。
フィルタリング用のマップ。3つの地域に分割された世界地図を使用して、言語リストをフィルタリングします(デフォルトではユーザー地域が選択されています)。より多くの地域を定義することは、選択と地理学の知識により高い精度を必要とするため、世界は3つの地域に分割されています。
スクリプトの種類と地域ごとに配置された言語のリスト。言語のリストはさまざまな地理的ゾーンに分割されており、言語はスクリプトの種類ごとに配置されています(ユーザーが大きなリストで関心のあるゾーンを特定するのは簡単です)。このリストでは、ユーザーが興味を持つ可能性が高い言語も強調表示されています。
詳細なコンテキスト情報は プロジェクトのWebサイト から取得できます。
言語の選択は 一時的な姿勢 のメカニズムであり、ユーザーからのアクションのメインフローを妨げるべきではないことを考慮してください。ユーザーの邪魔を最小限に抑えて長い言語のリストを減らすのに役立つ他のメカニズム(またはそのような組み合わせ)はありますか?
それはあなたの質問に対する完全な答えではありませんが、少なくともデフォルトでは the Accept-Language
リクエストヘッダー 。そのヘッダーは、ユーザーのブラウザーが使用するように設定されている言語を(優先順に)提供します。
柔軟な検索は完璧に聞こえます...ただし、ユーザーが言語を検索するための指示を読み取れない可能性があるため、マップは優れたバックアップです。大陸には非常に多くの言語があるので、地図は国レベルにズームインできるはずです。