新しいシステムをインストールするときは、少し変わったen_DK.UTF-8
ロケールを使用していました。これは、デンマークにいなくても、必要なロケールの結果が(ほぼ)生成されるためです。
残念ながら、UbuntuとDebianはen_DK
ロケールをサポートしていないようです。 「Euro English」の場合はen_EU
のようなものがあるはずだと思っていました。
私が働いたすべての場所でこの種の要件がありました。組織の公用語は英語ですが、他のすべてにはヨーロッパ大陸のデフォルトが必要です。
「場所にとらわれない」英語のロケールは、個人的にも私が働いている組織にとっても利益になると私が考える最初の人ではないと私は想像しています。それでは、なぜそれが存在しないのか、そしてさらなる議論と根拠はどこにあるのでしょうか?
...または私は先に進んでそれを提案する必要がありますか?誰に?
(a) nicode Common Locale Data Repository と呼ばれるエンティティは、ロケールを処理する場所のようです。 glibc wikiは それらはCLDRに従う であることを示しています。
(b)「en_150」というロケールがあり、意図したとおりに動作するように意図されているようです。 glibcでまだ実装されているかどうかはわかりません。 en_BEと呼ばれる同様のロケールもあり、en_150と同じですが、全世界ではなくBEの地域をカバーしています。
en_IE.UTF-8
英語(アイルランド)ロケールには、求めているものがすべて揃っています。
dd/mm/yy
です。しかし、それはあなたが慣れているものに十分に近いようです私が知っている英語(Paneuropean)ロケールがないため、私はアムステルダムにいるにもかかわらず、実際にはこのロケールを使用しています。
ところで。 ga_IE.UTF-8
アイルランド(アイルランド)ロケールはアイルランドゲール語なので、選択を間違えないでください。
En_DKロケールは、名前を除いて、デンマークとは何の関係もありません。それはもともとここで要求されたのと同じことを望んだ誰かによって作成されました-ヨーロッパの英語話者のための合理的なデフォルトのセット。名前「en_DK」は一種の冗談です-当時のすべてのロケール名は言語コードと国コードで構成され(大陸コードやその他の何も2番目の位置にありませんでした)、何らかの理由でデンマークが次のように選択されましたプレースホルダーの国コード。 (そしておそらくデンマーク人の最初の言語が英語である人々の割合を調査するためにそれ以降に複数の謎めいた人を引き起こしました。:))
これが、異なるものに対して異なるロケールを使用する理由です。
私の場合、en_GBとsv_SEを混合して必要なものを取得します。これは次のようになります。
$> locale
LANG=en_GB.UTF-8
LANGUAGE=en_GB:en
LC_CTYPE="en_GB.UTF-8"
LC_NUMERIC=sv_SE.utf8
LC_TIME=sv_SE.utf8
LC_COLLATE="en_GB.UTF-8"
LC_MONETARY=sv_SE.utf8
LC_MESSAGES="en_GB.UTF-8"
LC_PAPER=sv_SE.utf8
LC_NAME=sv_SE.UTF-8
LC_ADDRESS=sv_SE.UTF-8
LC_TELEPHONE=sv_SE.UTF-8
LC_MEASUREMENT=sv_SE.utf8
LC_IDENTIFICATION=sv_SE.UTF-8
LC_ALL=
しかし、おそらくsv_SEをdk_DKに置き換えます。
そして€を取得するにはLC_MONETARY = en_IE.UTF-8を使用します
次に、設定を多くのエクスポートとして〜/ .profileに保存します
export LC_MONETARY="en_IE.UTF-8"
これにより、さまざまな領域から「正しい」ものを選択する機会が得られます。
実際、en_IEよりも要件に合ったロケールがあると思います。非公式ですが en_SE.UTF-8
です。これは、ロケールファイルを指すリンクです。
基本的にsv-SEをコピーします。これにより、必要なすべてが得られます(ただし、二重チェックはしていません)が、英語のシステムメッセージやメニューなどが表示されます。以前に使用したことがあり、ファイルの上部にあるコメントブロックの警告にかかわらず、練習してください。
インストールするには:
/usr/share/i18n/locales/en_SE
としてアクセスできるようにダウンロードします。Sudo localedef -i en_SE -f UTF-8 en_SE.UTF-8
を実行します/var/lib/locales/supported.d/local
に行en_SE.UTF-8 UTF-8
を追加します(ディストリビューションによって異なる場合があります。DebianSqueeze/6.0は/etc/locale.gen
に満足しているようです)Sudo locale-gen
を実行しますen_SE.UTF-8
に設定します(たとえば、Debianのようなシステムでは/etc/default/locale
を使用)en_IE@euro ISO-8859-15
を使用しています
$ export LC_MONETARY= "en_IE@euro ISO-8859-15"
...しかし、測定について正確にはわかりません。nl_NL.UTF-8
またはnl_BE.UTF-8
の使用を検討すると、そのようなライブラリを許可すると、他のアプリがそれを次のように使用してしまう可能性があります。ローカルlibの参照。再びオランダ語またはドイツ語でアプリとサービスのダウンロードを開始します。
winetricksはvcrun6
を変更した後でも、昨夜locale-gen
で壁を押し上げ、ドイツ語バージョンのredistributablec++
をダウンロードし続けましたが、最終的に手動で完全に実行しましたワインでexeを起動します。
信じられないことに、私は同じ問題について再びここにいます。今回はAPTであり、ローカルベルギーのリポジトリは私のロケール設定を編集することに熱心ですが、権限を編集したのでそれはできません。代わりにエラーの苦情を受け取ります:
Fetched 207 kB in 0s (1381 kB/s)
Perl: warning: Setting locale failed.
Perl: warning: Please check that your locale settings:
LANGUAGE = "en",
LC_ALL = (unset),
LC_TIME = "nl_BE.UTF-8",
LC_MONETARY = "en_IE@euro ISO-8859-15",
LC_ADDRESS = "nl_BE.UTF-8",
LC_TELEPHONE = "nl_BE.UTF-8",
LC_MESSAGES = "en_IE.UTF-8",
LC_NAME = "en_IE.UTF-8",
LC_MEASUREMENT = "nl_BE.UTF-8",
LC_IDENTIFICATION = "en_GB.UTF-8",
LC_NUMERIC = "nl_BE.UTF-8",
LC_PAPER = "en_IE.UTF-8",
LANG = "en_US.UTF-8"
are supported and installed on your system.
Perl: warning: Falling back to a fallback locale ("en_US.UTF-8").
locale: Cannot set LC_ALL to default locale: No such file or directory
妥協なし、オールオアナッシング..他の唯一の解決策はレポを変更することだと思いますが、キーボードはAZERTYであり、法律によりベルギーオランダ語のフランス語のみを実行するため、完全に問題が発生することは決してありません....: ' (
LC-環境設定で既存のロケールをリミックスして設定することはできないオランダの適切な英語ロケールについては、 https://github.com/PanderMusubi/locale-en-nl を参照してください。