Appleはアメリカの会社です。多くの人がおそらく知っているように、カナダ英語はアメリカ英語とは異なり、イギリス英語に近いです(例:colourcolorの代わりに)。私はiWorkとMicrosoftOffice for Macを(OS X上の他の多くのアプリケーションとともに)使用していますが、OSXもiPhoneもカナダ英語に切り替えるオプションがあります。
はい、言語バーの入力言語としてカナダ英語を選択できますが、中央のOS Xスペルチェック(MailからOffice、iWork、Chromeまで)を使用するプログラムはすべて、アメリカ英語の辞書に対して単語をチェックします。
IPhoneコンポーネントに関連する質問をすることは、境界線がトピックから外れていることを知っていますが、iPhoneでイギリス英語を選択できることは知っていますが、それによって$が£に変わり、他にもいくつか奇妙なスペルがあります癖。
簡単な質問:OS Xを作成することは可能ですか (そして多分iPhone)スペルチェックにカナダ英語の辞書を使用しますか?イギリス英語はもはやそれをカットしないからです。ありがとう!
[〜#〜]編集[〜#〜]: 国際設定で言語の順序を並べ替えると、Finderにのみ影響し、他のアプリケーションには影響しないようです。 リストの一番上にカナダ英語を残します。
編集#2:Chealionのソリューションは、スペルチェックにCocoaを使用するすべてのプログラムで機能し、実行するほとんどのアプリをカバーします。International Preferences(Tiger/Leopard内)で言語の順序を並べ替えることと組み合わせてそれを行うか、SnowLeopardに関するghoppeのアドバイスに従うことをお勧めします。
Mac OS X 10.6の場合:
または、10.5以前の手順も同様に機能します。
Mac OS X 10.5以前では、それはあまり明白ではありません。
これは、OSXディクショナリを使用するアプリケーションにのみ影響します。 (例:Safari、Firefoxではない)
システム環境設定>言語とテキスト>テキストタブ
右側に「スペル」と書かれたスペルポップアップがあり、辞書を選択できます。利用可能なカナダ英語のオプションがあります。 (Snow Leopardがテストされました。)
私のシステムでは、設定として「言語による自動」を使用し、言語バーでカナダ英語を使用し、スペルチェック(お金について話している場合は小切手。HEHEHE)で色/労働力などの適切なスペルを取得します。 )
編集:iWorkに関しては、スタイルで適切な言語が選択されていることを確認する必要があります。たとえば、Pagesでは、テキストパネルの[その他]タブに[カナダ英語]設定があります。
編集#2OK、Snow Leopardは使用しません(システムで処理できる場合は入手してください!$ 30はお買い得です)。オプション。
cocoaspell をインストールすると、カナダ英語辞書が aspell ftpサイト で入手できます。