たとえば、フランス語と英語で同じページが表示される多言語サイトがある場合、これはGoogleによって重複したコンテンツと見なされることをどこでも読み続けています。正規リンクの使用が解決策であると書かれていますが、この場合の使用方法はわかりません。したほうがいい:
また、リンクrel = "alternate"を使用して、たとえばフランス語のURLは英語のページに相当するフランス語であることをGoogleに示すことができます。これは理にかなっており、そのようなリンクの使用方法は理解していますが、標準リンクとどのように組み合わされていますか?両方の正規URLを定義し、両方のURLでrel = "alternate"を指定する必要がありますか?
誰かが私にこれを明確にするのを手伝ってもらえますか、私がこれに固執しているので、さまざまなソースで十分な説明を見つけることができないようです。
多言語サイトのマークアップに正規タグは不要になりました。多言語マークアップでカノニカルを使用することをGoogleが推奨しなくなった場所(取り消し線の部分)は次のとおりです。
したがって、これには2つのオプションがあります。 rel = "alternate" hreflang = "x"タグ を使用するか、 rel = "alternate" hreflang = "x" Sitemaps を使用します
同じコンテンツを複数の言語に翻訳している場合、それはnotがGoogleへの重複コンテンツと見なされます。 Googlebotにすべての高品質の翻訳をクロールさせ、Googleの複数の言語でランク付けされることを期待できます。正規タグを使用すると、国際的なGoogleインデックスで適切にランク付けできなくなります。
同じ言語で同じコンテンツを使用し、罰則なしで異なる国をターゲットにすることさえ許可されています。たとえば、コンテンツが同じで価格設定、通貨、配送オプションが異なる.co.uk
サイトと.com.au
サイトを起動できます。 1つはgoogle.co.ukにランク付けされ、もう1つはgoogle.com.auにランク付けされます。国際ドメインを購入したくない場合は、Google Webmaster Toolsを使用して、.com
、サブドメイン、またはフォルダーでホストされているサイトの地理的ターゲティングを設定できます。
Rel = "alternate"リンクを使用しますが、標準は使用しません。