私のテレビは、字幕がファイルに埋め込まれている場合にのみ再生できます(たとえば、MKVまたはビデオにハードコードされています)。
それで、フォーマット(MP4など)の映画と字幕をSRTのようなものとして考えると、それらをテレビで再生できるものにどのように組み合わせることができますか?
@ axel_cで説明 のように、 mkvmerge (apt-get install mkvtoolnix
)を使用して Matroskaコンテナ を作成し、出力に字幕を含めることができます:
mkvmerge -o output.mkv video.mp4 subtitles.srt
これは再エンコードを必要としないため、非常に高速です。
HandBrake を試してください。 HandBrakeは、MacOS X、Linux、およびWindowsで利用可能な、オープンソースのGPLライセンス、マルチプラットフォーム、マルチスレッドビデオトランスコーダーです。ユーザーは字幕をオンまたはオフにするオプションを使用して、字幕をムービーの一部として追加できます。 DVD映画の字幕のようなもの。
Ubuntu PPAからHandBrakeをインストールするには:
Sudo add-apt-repository ppa:stebbins/handbrake-releases
これで、システムはPPAのキーを取得します。Sudo apt-get update
OR
Karmic(9.10)以降を使用している場合は、 PPAページ の[このPPAに関する技術的詳細]リンクをクリックして、Ubuntuバージョンを選択するだけです。したがって、sources.listエントリは、システムのソフトウェアソースSystem Setting > Software Sources > Other Software(Tab)
に直接追加できます。
avidemuxを使用できます。
インストールする
Sudo apt-get install avidemux
手順:
1. avidemuxを起動します。
2. .aviファイルを開きます。
3.左ペインのプルダウンメニューから[ビデオ]と表示されているビデオエンコーダーを選択します。
4.「構成」ボタンをクリックしてエンコーダーを構成します。
5.サブタイトルフィルターを追加します。最初に、左側のペイン([ビデオ]の下)の[フィルター]ボタンをクリックします。
7.プロセスを終了するには、[保存]をクリックして、出力ファイルの名前を入力します。
さらにVLCを使用できます
新しいフォルダーを作成し、そのフォルダー内にムービーファイルを保持します。
作成したフォルダに字幕ファイルを入れてください。
字幕の名前を映画名に変更し、最後に.srt拡張子を使用します
読み取り 詳細.
私は次のようなavconvでそれらを追加しました:
avconv -i The.Hunt.For.Red.October.1990.1080p.BluRay.x264.anoXmous_.mp4 -f srt -i The.Hunt.For.Red.October.1990.1080p.BluRay.x264.anoXmous_.spa.srt -c:v copy -c:a copy -c:s mov_text The.Hunt.For.Red.October.1990.1080p.BluRay.x264.anoXmous_subtitles.mp4