web-dev-qa-db-ja.com

Ubuntuでは、映画の字幕を簡単に同期できるアプリは何ですか?

約3〜4秒遅れた字幕ファイルがあります。字幕ファイル内のすべての時間を自動的に移動して、映画の時間に合わせて正確にするために、どのツールを使用できますか?たとえば、追加したい時間を追加するだけで、各行を個別に編集することなく、この時間を字幕ファイルの同期時間に追加できます。

28
Luis Alvarado

私は誰もこれに言及していないことに驚いています:

gnome-subtitlesInstall gnome-subtitles

印象的な機能があり、非常に使いやすく、非常に洗練されています。 UIには細心の注意が払われています(各行の文字数を確認してください)。

字幕のタイミングをHDTVとの間でHDTVからBDRip/DVDRipリリースにシフトするために常に使用しています。

gnome-suttitles

補足:VLCプレーヤーには、オンザフライの字幕タイミングシフトがあります。 .srtファイルは変更されず、再生のみが変更されますが、一度だけ見るだけで調整の保存を気にしないムービーには非常に便利です。それらを上下の方向キーに割り当てます。

21
MestreLion

Gaupol を使用すると、字幕を編集できます。調整するテキストを選択し、[ツール]> [位置のシフト]に移動して、必要に応じて変更します。

enter image description here

enter image description here


字幕を編集したくない場合:
「永続的な変更」は行いませんが、 VLC を使用すると、見ている映画でそれを行うことができます。 [ツール]> [同期の追跡]に移動します。

enter image description here

16
desgua

コマンドラインツールを使用する場合は、 subsync (node.jsが必要)を試すことができます。

プログレッシブ非同期化も修正できることに注意してください。これは、最初は1秒遅れるが、徐々に悪化し、最後は20秒遅れる字幕を修正できることを意味します。

開示:私はsubsyncの著者です

9
Gorgi Kosev

私にとって最良のオプションは subtitleeditor です(使用方法についてはリンクをクリックしてください)

字幕のフレームレートと字幕サイズのスケーリングを変更できます(プログレッシブ非同期化に役立ちます)

インストール:

Sudo apt-get install subtitleeditor 
6
Postadelmaga

sync subtitles などのオンラインツールを使用して、字幕をオンラインで簡単に同期することもできます。

0
Asteriskk