私はさまよっていました...すべての翻訳機能(__(), _e(), _x()
など)は現在の/アクティブな言語を使用します。現在の言語以外の言語から翻訳を取得する方法はありますか?たとえば、私はフランス語のページにいて、英語の翻訳がほしいと思います。
それでJ.D.のおかげで、私はついにこのコードを得ました:
function __2($string, $textdomain, $locale){
global $l10n;
if(isset($l10n[$textdomain])) $backup = $l10n[$textdomain];
load_textdomain($textdomain, get_template_directory() . '/languages/'. $locale . '.mo');
$translation = __($string,$textdomain);
if(isset($bkup)) $l10n[$textdomain] = $backup;
return $translation;
}
function _e2($string, $textdomain, $locale){
echo __2($string, $textdomain, $locale);
}
さて、私はこの有名な記事の通り、それがあってはいけないことを知っています:
http://ottopress.com/2012/internationalization-youre-probably-doing-it-wrong/ /
しかし、私は知りません、それはうまくいきます...そしておまけ:admin言語はxなのでadminでそれを使いたい、しかしlang yでデータを取得/保存したい、そしてあなたはpolylangを使っていると言いなさい。つまり、あなたの管理者は英語ですが、あなたは記事のスペイン語翻訳をしています、そしてあなたはあなたのテーマロケールからスペイン語データを得る必要があります:
global $polylang;
$p_locale = $polylang->curlang->locale; // will be es_ES
_e2('your string', 'yourtextdomain', $p_locale)
この質問に対する答えを見つけるためには、WordPressがどのように翻訳を取得するのかを調べる必要があります。結局のところ、これを行うのは load_textdomain()
関数です。そのソースを見てみると、それがMO
オブジェクトを作成し、.mo
ファイルからそれへの翻訳をロードしていることがわかります。次に、そのオブジェクトを$l10n
というグローバル変数に格納します。これは、textdomainをキーとする配列です。
特定のドメインに異なるロケールをロードするには、そのロケールの.mo
ファイルへのパスを指定してload_textdomain()
を呼び出すだけです。
$textdomain = 'your-textdomain';
// First, back up the default locale, so that we don't have to reload it.
global $l10n;
$backup = $l10n[ $textdomain ];
// Now load the .mo file for the locale that we want.
$locale = 'en_US';
$mo_file = $textdomain . '-' . $locale . '.mo';
load_textdomain( $textdomain, $mo_file );
// Translate to our heart's content!
_e( 'Hello World!', $textdomain );
// When we are done, restore the translations for the default locale.
$l10n[ $textdomain ] = $backup;
WordPressがプラグイン用の.mo
ファイルを探す場所を決定するためにどのロジックを使用するか(現在のロケールを取得する方法など)を調べるには、 load_plugin_textdomain()
のソースを調べてください。