1つのモーダルボックスは、本当にリクエストをキャンセルするかどうかをユーザーに尋ねます。現在、2つのボタン(送信)と(キャンセル)がありますが、どのように名前を付けるのが最適ですか?他のすべてのモーダルは、「proceed」(送信)や「cancel」(キャンセル)などのテキストを使用しますが、「cancel request」と「cancel」を使用すると混乱しませんか?
より良いオプションは何でしょうか?
それで、私が誤っていないのであれば、本当にこれを正しく読んでいるのであれば、[キャンセル]ボタンは[キャンセル]ボタンをキャンセルしますか?簡単に混乱させるかもしれません。
あなたのシステムのような声のトーンは何ですか?より正確な説明が可能なため、本物の英語を使用したいので、「キャンセルしてもよろしいですか?」 「はい、キャンセルしてください」と「いいえ、ありがとうございます」
たぶん、質問の文言を使って何かを行うことができるので、閉じられた質問、したがってブール値が残ります。 「このレコードをキャンセルしようとしています。続行してもよろしいですか?」ユーザーに「キャンセル」という単語を回避するはい/いいえオプションを残す
tl; dr"キャンセル"という単語は使用しないでください。
なぜ「キャンセル」という言葉に問題があるのですか? "キャンセル"は、概念レベルによって理解が異なります。
2つのレベルに矛盾する、まったく反対の意味があるとどうなりますか?例:
ソリューション:「キャンセル」という言葉を使用しないでください。例:
Cancel RequestをWithdraw Requestのような名前にして、アプリケーションでのアクションのキャンセルとの混乱を防ぐことができます。