web-dev-qa-db-ja.com

vimの下部にある[変換済み]はどういう意味ですか?

ログファイルがあり、vimを介してそれを開くと、ファイルが読み取り可能ではなく、下部に[変換]されています。 [変換済み]はどういう意味ですか?

人間が読めるようにフォーマットの問題を修正する方法はありますか?

41
Mingyu

これは、vimが、ファイルがロケールによって指定された文字セットと一致しないことを検出し、変換したことを意味します。 vim内からコマンド:setを実行した場合:

:set
--- Options ---
  autoindent          fileformat=dos      scroll=7            textwidth=70
  background=dark     filetype=asciidoc   shiftwidth=2        ttyfast
  cscopetag           helplang=en         softtabstop=2       ttymouse=sgr
  cscopeverbose       hlsearch            syntax=asciidoc
noendofline           list                tabpagemax=3
  expandtab           ruler               textmode
  backspace=indent,eol,start
  comments=s1:/*,ex:*/,://,b:#,:%,:XCOMM,fb:-,fb:*,fb:+,fb:.,fb:>
  cscopeprg=/usr/bin/cscope
  fileencoding=utf-8
  fileencodings=ucs-bom,utf-8,latin1

最後の2つのオプション、fileencodingfileencodingsに注意してください。

1つ目は現在のファイルに使用されているエンコーディング、2つ目は認識されたエンコーディングのコンマ区切りリストです。

そのため、メッセージvimは、ファイルのfileencodingからencodingへの変換が完了したことを示しています。

詳細については、:help fileencodingまたは:help encodingをご覧ください。

参照

以下のスレッドを見つけました。これが回答されたときにソースとして使用しました。元のサイトはもうなくなっています(この回答の履歴からアクセスできます)。そのため、このスレッドのコンテンツを後世のためにここに移動します。 リンクはまだウェイバックマシンにありました

#1 Eli the Bearded January 21st, 2004 - 06:51 pm ET | Report spam
In comp.os.linux.misc, Leon. wrote:
Hide the quote
"Gaétan Martineau" wrote in message
news:E9jLb.2903$
> [ system_notes]$ vi installation_chouette.txt
> What means the [converted] at the bottom of the screen, as in:
> "installation_chouette.txt" [converted] 2576L, 113642C

It means that vim detected that the file did not match the
charset given by your locale and made a conversion. What does

:set

Tell you about "fileencoding" and "fileencodings"? The first is
the encoding used for the current file, the second is a comma
separated list of recognized encodings.

Hide the quote
> This file has accented characters. How can I save the file so that if I
> reload if again, I do not see "converted"?



Figure out what charset you want, and then

:set fileencoding=[charset]
:w

Hide the quote
It means deleting the Microsoft Dos/ Windows CR LF end of lines, to just
LF - unix standard end of lines.

It does not. If you open a file with DOS line ends, vim reports [dos]
after the filename, not [converted]. If you do have a dos file that
you wish to convert to unix line ends, you can

:set fileformat=unix
:w

Elijah
34
slm

vimコマンドモードで、次のように入力します。

:help read-messages

あなたは見ることができます:

[converted]      conversion from 'fileencoding' to
                 'encoding' done

一般に、vimはファイルがロケールで指定された文字セットと一致しないことを検出し、変換を行ったことを意味します。

詳細を確認するには、:help fileencoding:help fileencodingsをお試しください。

13
cuonglm

これは、ディスク上のファイルがVimのメモリ領域と同じ文字セットを使用せず、一方から他方への変換が成功したことを意味します。エスケープキーを押して、このコマンドを入力してください。

:set fileformat=unix

ファイルを保存して、もう一度読んでください。

2
Ramesh