ネットワークセキュリティで「ハイジャック」という言葉を理解するにはどうすればよいですか?
Miraiボットネットに関するCloudflareのページ に、次の文があります。
Miraiボットネットは、10万台のハイジャックされたIoTデバイスを使用して、Dynをダウンさせました。
「ハイジャックされた」という言葉は「管理されている」という意味ですか?または「感染」?
良い翻訳はbeing able to control
。エクスプロイトを介してシステムを制御し、バックドアをインストールするか、デバイスをボットネットオーケストレーターまたは類似のものに接続する感染ベクトルを持つかは問題ではありません。
システムを完全に制御すると、hijacked
が得られます。