web-dev-qa-db-ja.com

数字のグループの単語?

会社に関連するさまざまな番号/ IDのリストがあり、現在、タイトルIDを使用してそれらをグループ化していますが、このタイトルは最適ではないかもしれません。誰かがこれらをグループ化するための良い言葉を知っていますか?

enter image description here

4
Jason Frade

そうです、スタンドアロンIDsは、この場合、システムモデルの命名がユーザーモデルに印象づけられているように思われるためか、少し短いように見えるために、このインスタンスではうまく機能しません。ぎこちなくて寂しい。

開発者はこれとその他のIDに慣れていますが、ユーザーに公開されるインターフェースでは、用語はより文脈的ですぐに説明的である必要があります。

IDという用語自体は悪くありません。「Apple ID」、「写真ID」など、もう少しコンテキストが必要です。

したがって、IDの使用を避けるか、少なくともIDの前に付けます。たとえば、次のようにします。

  • 参照番号
  • 識別番号
  • 登録番号
  • 会社ID
2
Roger Attrill

IDは省略形ですが、ここでは簡潔さよりも説明性の方が優れています... "Identification"はどうですか?

1

それはちょっとあなたの聴衆に依存しますが、一般的に可能な限り最も意味的な意味を使用するようにしてください。

IDだけで会社を参照する場合は、「会社」というタイトルを使用できます。ただし、UXの別の場所にある会社の名前/タイトル(「StackOverflow」など)も参照している場合は、タイトル「ID」を使用することもできます。 1つの注意点は、会社に複数のID(つまり、それぞれ独自の製品ライセンスIDのセットを持つ複数の会社を表示するUI)がある場合です。その場合、タイトル「ID」をより意味のあるもので修飾する必要があります。

編集:あなたの例を見て、私は、表示されたIDの共通の属性で、「ID」に序文を付けます。共通の属性が存在しない場合は、「ID」または「識別子」が適切です。

0
hypno7oad